|
| Bb | | Ég vaknaði á sunnudagsmorguninn |
|
| Eb | Bb | Og | sá þá allt í nýju | ljósi. |
|
Hún lá þarna við hliðina á mér blessunin |
|
| Eb | Bb | Og | minnti mig á belju í | fjósi. |
|
|
| B | | Ég ákvað þarna um morguninn að kál’enni |
|
| E | B | Og | velti henni því á | bakið. |
|
Tók og snéri upp á hausinn á henni |
|
| E | B | Og | vafð’ana svo inn í | lakið. |
|
|
| F# | E | Já það er | gott að vera laus við þessa | leiðinda tík |
|
| F# | E | B | | Hvað á ég nú að | gera við þetta | lík. |
|
|
| B | | Ég sett’ana ofan í frystikistu saman við brauð |
|
| E | B | En | þegar ég ætlaði að | loka |
|
Þá hreyfð’ún sig hún var víst ekki alveg dauð |
|
| E | B | Svo ég | ákvað þarna aðeins að | doka. |
|
|
| C | | Hausinn á henni hann var hálfur af |
|
| F | C | Og | á hana skelfdur ég | starði |
|
Hún lá þarna í pörtum ég get svarið það |
|
| F | C | Til | öryggis ég í hana | barði. |
|
|
| C# | | Hún öskraði og kom þar með upp um sig |
|
| F# | C# | | Augun voru stjörf af | ótta. |
|
Hún bað mig að hætta já hún grátbað mig |
|
| F# | C# | Og | reyndi svo að leggja á | flótta. |
|
|
|
| D | | En ég var sneggri og greip í hennar hár |
|
| G | D | Og | í það fast ég | rykkti |
|
Dró hana til mín lipur og frár |
|
| G | D | | Náði ég henni og | kyrkti. |
|
|
| A | G | Já það er | gott að vera laus við þetta | leiðinda skass |
|
| A | G | D | | Hvað á ég nú að | gera við þetta | hlass. |
|
|
| D | | Oj bara, oj bara, oj bara ullabjakk, |
|
Oj bara, oj bara, oj bara ullabjakk, |
|
| G | D | | Oj bara, oj bara, | oj bara ullabjakk, |
|
| E | Oj bara, oj bara, | oj bara ullabjakk. |
|
|
| E | | Þá dyrabjallan hringdi og mér dauðbrá |
|
| Ab | E | Hvað | átti ég nú að | gera |
|
Ég strunasði út að glugganum og þá ég sá |
|
| Ab | E | Að | þetta myndi lögreglan | vera. |
|
|
| E | | Ég ákvað í flýti að fela mig |
|
| A | E | og | fór ofan í frysti | kistu |
|
Þarna myndi löggan aldrei finna mig |
|
| A | E | | Allavega ekki í | fyrstu. |
|
|
| B | A | Þá | allt í einu mundi ég | þar sem ég lá |
|
| B | A | E | Að | fjandans frysti | kistan var læst utan | frá. |
|